Exemples d'utilisation de "typical" en anglais

<>
Typical annual commissions paid by FxPro. Стандартная комиссия, выплачиваемая FxPro.
Such situation is typical for corporate networks. Такая ситуация чаще всего встречается в корпоративных сетях.
There are two typical Forex Broker models: Существуют две типовые бизнес-модели, по которым работают брокерские компании:
The stability characteristics for typical loading conditions; характеристики остойчивости для типовых случаев нагрузки;
His idea of an a typical speech. Так он представляет себе неофициальный спич.
This is not a typical lost case. Этот случай - не статистический.
The following guidelines focus on this typical scenario. Приведенные ниже указания относятся именно к такому сценарию.
She was not a typical suburban woman herself. Но она не была обыкновенной женщиной из тихого района.
The typical extension length is from 3 through 7. Как правило, указывается от 3 до 7 знаков.
It appears our captain's a typical government employee. Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий.
Another typical investment of this type is Rohm & Haas. Еще один — Rohm & Haas.
Typical site (choice between several patterns) or national corporate domain Предоставление типового сайта (выбор из нескольких шаблонов) либо национального корпоративного домена.
Well, it's not your typical instant hot water rig. Ну, это не ваша стандартная встроенная установка для горячей воды.
I got atropine in my eyes, used typical gestures and rhetoric. Атропин в глаза, несколько стереотипных жестов, манера говорить.
A typical example being, "Sometimes it is necessary to tell lies." Вот пример такого вопроса: "Иногда необходимо соврать".
Typical locations for prostitution are night clubs, bars, and striptease clubs. В большинстве случаев проститутки работают в ночных клубах, барах и стриптиз-клубах.
There are also several possible warning signs of a typical scam message: Ниже приведены возможные признаки мошеннического сообщения.
So mesothelioma is now affecting younger people not in the typical professions. Таким образом, мезотелиома теперь поражает более молодых людей нетипичных профессий.
Well, that's typical of a lot of us working in chairs. Многие из нас обращаются с креслами подобным образом.
Our recommendation for typical Exchange organizations is not to enable centralized mail transport. Стандартным организациям Exchange централизованный почтовый транспорт не рекомендуется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !