Exemples d'utilisation de "underlying" en anglais avec la traduction "основной"

<>
Liquidity of the underlying market Ликвидность основного рынка
This, then, is the underlying condition. В этом, собственно, и заключается основная болезнь.
This deficit reflects an underlying research deficit. Этот дефицит отражает основной дефицит исследований.
But did it cure the underlying problem? Но вылечила ли она основную проблему?
Medical care and the underlying determinants of health Медицинское обслуживание и основные влияющие на здоровье факторы
Underlying Exchange 0100-2300 (Fri close 2100) London Основная биржа 0100-2300 (пятница закрытие в 2100) Лондон
The underlying dynamics have not changed fundamentally since then. Основная динамика с тех пор существенно не изменилась.
Physics has an underlying conceptual framework, while biology does not. — В физике есть основная концептуальная структура, тогда как в биологии ее нет.
Their underlying strategic dissonance and rivalry, however, usually attracts less notice. Тем не менее, на основные стратегические разногласия и двустороннюю конкуренцию этих двух стран мировое сообщество обращает куда меньше внимания.
And within numbers, is there an underlying secret to the universe? И существует ли в цифрах основная тайна вселенной?
Not everyone will consider the underlying assumption of this analysis compelling. Не все посчитают основную мысль данного анализа убедительной.
You suffer from delusions of grandeur, something caused by your underlying condition. Вы страдаете манией величия, вызванной вашим основным заболеванием.
And the decay in value increases with volatility of the underlying index. И падение в стоимости увеличивается с волатильностью основного индекса.
The Bookkeeper Role Center and the underlying Web Parts have also been removed. Ролевой центр бухгалтера и основные веб-части также удалены.
It's really any technology where we can measure the underlying information properties. Так с любой технологией, где можно измерить её основные информационные качества.
When times are good, rising leverage can make underlying problems seem to disappear. В хорошие времена из-за роста кредитования кажется, что основные проблемы исчезают.
The basic underlying problem here being that this is how trade wars start. Основная проблема заключается в том, что именно так начинаются торговые войны.
To answer these questions, it is important to understand the imbalances’ underlying dynamics. Чтобы ответить на эти вопросы, важно понять динамику основных дисбалансов.
It always occurs when the change in value of the underlying index changes direction. Это всегда случается, когда изменение в стоимости основного индекса меняет направление.
View real-time prices directly from the market where the underlying instrument is traded. Обзор цен в режиме реального времени на рынке, где осуществляется торговля основным инструментом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !