Ejemplos del uso de "underlying" en inglés con traducción "базовый"
Traducciones:
todos1625
лежать в основе340
базовый281
основной247
глубинный16
нижележащий2
otras traducciones739
Opening Underlying Instrument Price x Contract Quantity
Начальную цену Базового инструмента х Контрактное количество
Benchmark 6 - Suspended or Halted Underlying Assets
Критерий 6 - Отложенные или остановленные базовые активы
Rates are quoted prices of underlying assets
Ставки представляют собой предлагаемые цены на базовые активы
Where are we today in addressing these underlying problems?
Так на каком свете мы находимся сегодня в рассмотрении этих базовых проблем?
The underlying is indicated with the vertical marker at 875.
Цена базового актива отмечена вертикальным маркером на 875.
All fields and records in the underlying object are exported.
Экспортируются все поля и записи базового объекта.
Hedging: Some people hedge their exposures to the underlying currency.
Хеджирование (страхование): Некоторые люди хеджируют (страхуют) свои риски в базовой валюте.
There are options to buy and to sell an underlying asset:
Опцион может быть на покупку или продажу базового актива:
We quote Underlying Instrument Prices and accept Orders during those hours.
Мы котируем Цены на базовые инструменты и принимаем Ордеры в течение этих часов.
While these issues are modern, the underlying political dynamic is not new.
Все эти проблемы являются современными, однако их базовая политическая динамика далеко не нова.
This may occur because the particular underlying market has become unusually volatile.
Это может произойти по той причине, что конкретный базовый рынок стал чрезмерно волатильным.
CFD spreads are similar to the original market spreads of underlying assets.
Спреды на CFD контракты схожи с оригинальными спредами на рынке самого базового инструмента.
All prices are based on the official close of the underlying market.
Все цены основаны на официальном закрытии базового рынка.
That lack of unity is symptomatic of the BRICS members’ underlying incompatibilities.
Данная нехватка единства является симптомом базовой несовместимости членов БРИКС.
The Margin requirement will depend on the underlying asset of the instrument.
Требование по марже зависит от базового актива инструмента.
You may obtain a quote from us for an Underlying Instrument Price.
Вы можете получить наши котировки Цен на Базовые инструменты.
Note that the maximum losses are reached as the underlying rises, not falls.
Заметьте, что максимальный убыток достигается когда базовый актив растет, а не падает.
As a result, all DAGs require their underlying failover cluster to have quorum.
В результате все группы обеспечения доступности баз данных требуют от базового отказоустойчивого кластера наличия кворума.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad