Exemples d'utilisation de "vacation" en anglais
Upon end of service, eligible staff members are entitled to after-service health insurance coverage, payment for any unused vacation days up to a maximum of 60 days and repatriation benefits based on the number of years of service.
По прекращении службы отвечающие требованиям сотрудники имеют право на медицинское страхование после выхода в отставку, оплату любых неиспользованных отпускных дней в количестве не более 60 дней и выплату пособий в связи с репатриацией в зависимости от количества лет их службы.
When she came back, she suggested the vacation home.
Когда она вернулась, то предложила купить загородный дом.
Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits, comprising those for after-service health insurance, unused vacation days and repatriation benefits, which were previously disclosed in notes to the financial statements are included, with effect from the biennium ended 31 December 2007, as liabilities in the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances.
начисленные обязательства по выплатам при прекращении службы и после выхода на пенсию, включающие обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставку, неиспользованным отпускным дням и выплате пособий в связи с репатриацией, которые ранее указывались в примечаниях к финансовым ведомостям, начиная с двухгодичного периода, закончившегося 31 декабря 2007 года, отражаются как пассивы в ведомости активов, пассивов, резервов и остатков средств.
Looking for some property to build a vacation home together?
Ищете место, чтобы вместе построить загородный дом?
Instead, he is staying at his vacation home in Michigan.
И сейчас он в своём загородном доме в Мичигане.
Everyone knows Romney has a vacation home in New Hampshire.
Все знают что у Ромни есть загородный дом в Нью-Гемпшире.
Last year, she decided to purchase a vacation home in Wyoming.
В прошлом году она решила купить загородный дом в Вайоминге.
We're headed to our vacation home up by Morris Lake.
Мы направляемся в загородный дом, возле озера Моррис.
Carter Covington is hosting a party at his vacation home in Charleston.
Картер Ковингтон устраивает вечеринку в своем загородном доме в Чарльстоне.
My mother loves her vacation home, and my father loves his French whores.
Моя мать любит свой загородный дом, а мой отец любит французских шлюх.
What if Michael Rutherford heard about the Westlake vacation home in Puerto Rico?
Что если Майкл Резерфорд слышал про загородный дом Вестлейка в Пуэрто-Рико?
I cannot believe that I am standing in my own vacation home right now.
Поверить не могу, что прямо сейчас нахожусь в собственном загородном доме.
She and her two sons are preparing to move back from the family's vacation home in Bedford.
Она с двумя сыновьями готовится переехать обратно из семейного загородного дома в Брэдфорде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité