Exemples d'utilisation de "validates" en anglais avec la traduction "утверждать"
Traductions:
tous285
проверять168
утверждать68
проверяться22
подтверждать правильность7
валидировать3
утверждаться1
autres traductions16
The long-hypothesized Higgs boson is the necessary component that validates the Standard Model of elementary particles as a “blueprint” for the real universe.
Давно предложенная гипотеза бозона Хиггса является необходимым компонентом, который утверждает Стандартную модель элементарных частиц, как “модель” реальной вселенной.
Validate and approve imported catalogs [AX 2012]
Проверка и утверждение импортированных каталогов [AX 2012]
Use this procedure to validate a royalty agreement.
Эта процедура используется для утверждения соглашения о роялти.
This feature is validated when the formula is approved.
Эта возможность вступает в силу при утверждении формулы.
Budget control lets you validate spending, based on approved limits.
Бюджетный контроль позволяет утвердить расходы на основе утвержденных лимитов.
Create, maintain, validate, post, print, approve, and reject beginning balance journals.
Создание, изменение, проверка, разноска, печать, утверждение или отклонение журналов начальных сальдо.
All registrations are validated against the rules in the approval workflow.
Все регистрации проверяются относительно правил в workflow-процессе утверждения.
The types of transactions that are validated for approved vendors are as follows:
Типы проводок, которые проверяются для утвержденных поставщиков:
If you are using budget control, you can validate spending, based on approved limits.
При использовании бюджетного контроля можно утвердить расходы на основе утвержденных лимитов.
Validate absence categories – Select this check box to require that absence categories be validated.
Проект отсутствия — установите этот флажок для обязательного утверждения категорий отсутствия.
In the Royalty agreements form, select the agreement to validate, and then click Validation.
В форме Соглашения о роялти выберите соглашение для утверждения и щелкните Проверка.
Click Post > Post to validate and post the approved payment lines in the journal.
Щелкните Разнести > Разнести для проверки и разноски утвержденных строк платежей в журнале.
Validate absence categories – Select this check box to require that absence categories be validated.
Проект отсутствия — установите этот флажок для обязательного утверждения категорий отсутствия.
After a catalog is validated, you can submit the catalog for review and approval.
После проверки каталога можно отправить каталог для просмотра и утверждения.
Create, maintain, validate, post, print, approve, or reject journals for hours, expenses, items, and fees.
Создание, настройка, проверка, разноска, печать, утверждение или отклонение журналов для часов, расходов, номенклатур и сборов.
A royalty agreement must be validated before it can be applied to a sales order.
Соглашение о роялти необходимо утвердить, прежде чем его можно будет применить к заказу на продажу.
Validated the methodology and agreed on revised reimbursement rates for major equipment and self-sustainment;
утвердила методологию пересмотра ставок возмещения по основному имуществу и норм самообеспечения и согласовала пересмотренные ставки и нормы;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité