Exemples d'utilisation de "various" en anglais

<>
And there are various facets. У него множество граней.
Added various performance and stability optimizations. Оптимизирована производительность и улучшена стабильность работы.
One mobility policy, various contract types Одна политика в области мобильности, несколько видов контрактов
Table 6- Teachers Training Colleges, Various Years Таблица 6 Педагогические училища, отдельные годы
Functions smoothly alongside various other operating systems Плавная работа вместе с другими операционными системами
As you can see, the various commendations. Ак вы можете видеть, здесь множество благодарностей.
Guy bounced around from various foster homes. Парень сбегал из нескольких приёмных семей.
Various limits for LinkedIn Groups are listed below. Ограничения, действующие в отношении групп в LinkedIn, перечислены ниже.
I spent my childhood in various care homes. Детство я провел в приютах.
She has very high fever on various days. У неё уже несколько дней лихорадка.
There are various theories regarding why this shift occurred. Существует несколько теорий относительно того, почему произошел этот сдвиг.
I offered to drive him to these various plants. Я предложил возить его на предприятия.
Submodels can represent departments or various other organizational entities. Подмодели могут представлять подразделения или ряд других организационных объектов.
And then became an explosive expert for various outfits. Потом стал взрывотехником для военных подразделений.
He can draw well and can play various musical instruments. Прекрасно рисует и играет на музыкальных инструментах.
It has co-sponsored various resolutions on human rights questions; Мексика является соавтором многочисленных резолюций по правам человека;
So clearly, her clothes were lent to various different women. Из этого становится ясно: её вещи заимствовали другие женщины.
To escape the NSA mess, various options will be discussed. Возможно несколько вариантов выхода из ситуации, спровоцированной АНБ.
These matter particles all interact with the various force particles. Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля.
Various magicians and swordsmen have fought Zagato to save the princess. Многие волшебники и воины сражались с Загато, чтобы спасти Принцессу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !