Beispiele für die Verwendung von "very long" im Englischen

<>
We are together for a very long while. Это преследует меня очень долгое время.
Giraffes have very long necks. У жирафов очень длинные шеи.
Provo's going away for a very long time. Прово отправится очень далеко и на очень долгий срок.
But will need a very long rope. Но будет нужна очень длинная веревка.
And that's why they didn't live very long. И поэтому они не жили очень долго.
Tom gave a very long speech yesterday. Том вчера произнёс очень длинную речь.
I'm going to live for a very long time. Я намерен прожить очень долго.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
I haven't had field rations in a very long time. Я не пробовал полевой паек уже очень долгое время.
That would be a very long and sordid enterprise. Это было бы очень длинным и противным мероприятием.
(Al Jazeera’s one embedded journalist did not remain so very long). (Единственный прикомандированный журналист «Аль-Джазиры» не очень долго оставался в этом статусе.)
That's a very long word for a very small mosquito. Это очень длинное слово для очень маленького москита.
Cordell is going to keep you alive for a very long time. Корделл очень долго будет поддерживать в вас жизнь.
So selecting a very long key can mean slow processing time. Поэтому выбор очень длинного ключа может означать медленное время обработки.
After all, this window of opportunity will not remain open for very long. В конце концов, это окно возможностей не будет оставаться открытым очень долго.
I know I keep pushing this point, but the waiting list is very long. Я знаю, что я очень на этом настаиваю, но лист ожидания очень длинный.
Well, it does get a smidgen more intense, but not for very long. Ну, это будет немного сильнее, но не очень долго.
Well, then may I suggest you get a very long stick and play panty pinata. Ну что ж, тогда могу я предложить тебе взять очень длинную палку И поиграть в разбивание пинат.
If these were postcards of nostalgia, ours was a very long farewell indeed. И если это ностальгическое послание, то это, во истину, очень долгое прощание.
The key that is used to encrypt/decrypt the data is a very long number. Ключ, используемый для шифрования/дешифрования данных - это очень длинное число.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.