Exemples d'utilisation de "very sorry" en anglais

<>
Traductions: tous48 очень жаль19 autres traductions29
And we are very sorry for your grievous loss. И мы очень сожалеем о вашей тяжёлой утрате.
"I am very sorry," he said to startled onlookers. очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
I am very sorry to have caused you so much trouble. Я очень сожалею, что причинил Вам столько беспокойства.
She was taken by ambulance to the Royal Oldham at 6.15 this morning but I'm very sorry to have to tell you that she died shortly after. Ее доставили в реанимацию в Роял Олдэм в 6:15 этого утра, но, я очень сожалею, что сообщаю вам это, вскоре после того она скончалась.
Signora Fosca is very sorry. Синьора Фоска извиняется.
We're very sorry for your loss. Примите наши глубочайшие соболезнования в связи с вашей утратой.
Ms. Joyce, we're very sorry for your loss. Мисс Джойс, мы вам соболезнуем.
Mrs. Faris, we're very sorry for your loss. Миссис Фэрис, мы соболезнуем вашей утрате.
I'm - I'm very sorry for your loss. Я очень вам соболезную.
Laurie, we're so very sorry about your parents. Лори, мы соболезнуем о ваших родителях.
I'm very sorry my friend but you lose your bet. Сожалею, друг мой, вы проиграете ваше пари.
I know that's not fair, and I'm very sorry. Я знаю, что это несправедливо, и очень сожалею об этом.
I am so very sorry for what happened to JonBen?t. Я так сожалею о том, что произошло с ЖонБенет (JonBenet).
We're all very sorry for your father's situation, Junior. Мы все очень сожалеем о ситуации с твоим отцом, младшенький.
I am very sorry that I am unable to accept your invitation. Прошу извинить меня за то, что я не могу принять Ваше приглашение.
I'm very sorry, but my orders are to keep the gate. Простите, но у меня приказ шлагбаум не под.
I'm very sorry but I ordered help for the cooling plant. Я ждал технолога для системы охлаждения.
I'm very sorry we won't be seeing each other as frequently. Жаль, что мы больше не будем видеться так часто.
But I am very sorry, good Horatio, that to Laertes I forgot myself. Мне совестно, Горацио, что я с Лаэртом нашумел.
Look, everyone is important, and I'm very sorry if I made you feel like a supernumerary. Взгляни, каждый важен, и мне действительно жаль, если я заставляла тебя чувствовать себя лишней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !