Exemples d'utilisation de "view" en anglais avec la traduction "взгляд"

<>
a neutral point of view; нейтральный взгляд;
In my view, they are misdemeanors. На мой взгляд, это скорее проступки.
The Hague Tribunal: Belgrade's View Гаагский трибунал: взгляд Белграда
In my view, it has virtually eliminated them. На мой взгляд, они практически их уничтожили.
In my view, there are four plausible scenarios. И на мой взгляд, существуют четыре правдоподобных сценария.
That's a very bleak view of life. Это очень холодный взгляд на жизнь.
I have a very jaundiced view of life. У меня выработался свой взгляд на жизнь.
Is this American-eye view of Europe unfair? Итак, можно ли назвать Американский взгляд на Европу несправедливым?
Does this change my view on the dollar? Изменит ли это мой взгляд на доллар?
It changed our view of the physical world. Он изменил наш взгляд на физический мир.
But in my view, the radiologists are heroes. Но на мой взгляд, радиологи - герои.
But the narrow view misses the most critical consideration: Но узкий взгляд упускает самый критический момент:
It is a view that is not entirely wrong. И этот взгляд имеет под собой обоснование.
Violence leads to violence, at least in my view. Насилие порождает насилие, во всяком случае, на мой взгляд.
OK, it's a very phrenological view of synesthesia. Это очень френологический взгляд на синестезию.
The Communist Party's Interesting View on Pussy Riot Любопытный взгляд коммунистов на Pussy Riot
The near-term bias stays positive, in my view. Краткосрочный тренд остается положительным, на мой взгляд.
On the surface, Bernanke's view seems intellectually unassailable. На первый взгляд доводы Бернанке выглядят интеллектуально неоспоримыми.
So, this really changed my view of looking at cancer. Это кардинально поменяло мой взгляд на болезнь.
What is a reasonable view of China's recent history? Что представляет собой рациональный взгляд на недавнее прошлое Китая?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !