Exemples d'utilisation de "violate" en anglais avec la traduction "нарушать"
These abuses violate both US and international law.
Подобные надругательства нарушают законы США и международное право.
Nobody we know would violate rule number one.
Но никто из наших знакомых не нарушил бы правило номер один.
others violate both their constitutions and human rights.
другие нарушают как свои конституции, так и права человека.
But it knows that this would violate WTO rules.
Но оно знает, что это было бы нарушением правил ВТО.
there would be no deal to honor or violate.
не было заключено никакой сделки, чтобы соблюдать или нарушать ее.
violate any laws or/and regulations under Cypriot jurisdiction;
нарушают любой законов или / и положения в кипрской юрисдикции;
Allowing unlimited immigration would seem to violate this contract.
Разрешение неограниченной иммиграции выглядит как нарушение этого контракта.
I promise you, we would not violate the treaty.
Я вам уже говорил - мы бы не стали нарушать соглашение.
Reporting photos and videos that violate your privacy rights
Подача жалобы на фотографии, которые нарушают Ваши авторские права
weapons of mass destruction simply violate the precepts of Islam.
оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
First, it can imprison those who violate its media policy.
Во-первых, оно может посадить в тюрьму тех, кто нарушает его политику в отношении средств информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité