Exemples d'utilisation de "wanting" en anglais avec la traduction "располагать"

<>
If you want to change the location: Если вы хотите изменить расположение, выполните следующие действия.
You want final approval on our floor displays. Вы хотите утверждать расположение товара в магазине.
Under Arrange, click the option that you want. В разделе Расположить щелкните необходимый параметр.
He always disapproves of anyone I want to marry. Он никогда не одобряет моих избранниц, а мне нужно добиться его расположения.
Select the place where you want to save the file. Выберите расположение, где нужно сохранить файл.
I have valuable information and I want something in exchange. Я располагаю ценной информацией, и мне нужно кое-что в обмен.
Position the emitters near the devices you want to control. Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять.
The order of the other rules is what I want. Остальные правила расположены в правильном порядке.
Drag either end to put the endpoints where you want them. Перетащите любую стрелку, чтобы задать расположение конечных точек.
Now, what if you want to change the location of a footnote? Что, если требуется изменить расположение сноски?
You can simply change your console language and location anytime you want. Вы можете просто изменить язык и расположение консоли в любое время, когда потребуется.
To move the timeline, simply drag it to the location you want. Чтобы переместить временную шкалу, просто перетащите ее в нужное расположение.
First, select what you want to move up or down in a stack. Сначала выделите объекты, для которых необходимо изменить порядок расположения в стопке.
So, it is important that your rules are in the order you want. Поэтому важно расположить их в правильном порядке.
Select the paragraphs that you want to keep together on a single page. Выделите абзацы, которые нужно расположить на одной странице.
Now you can stack objects so they’ll appear just how you want. Теперь вы умеете располагать объекты в стопке в нужном порядке.
Get the domain URL for the site you want to embed chat on. Возьмите URL домена, в котором расположен сторонний сайт.
Specify the network location where you want this certificate request to be saved. Укажите сетевое расположение, где будет сохранен этот запрос сертификата.
Next to the location where you want to choose folders, click select Choose folders. Рядом с расположением, в котором вы хотите выбрать папки, щелкните Выбрать папки.
She has information about your death, And I want to know what it is. Она располагает информацией о твоей смерти, и я хочу знать что это за информация.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !