Exemples d'utilisation de "wheel chair" en anglais
Natasha, I want to say, that I want to take you away from the spot, but I'm cursed, I can not stand up from the wheel chair, and my both hands are cut off.
Наташа, я хочу скзать тебе, что я хочу увезти тебя отсюда но я проклят, я не могу встать с кресла-каталки, И мои обе руки отрезаны.
The equipment provided to 14 selected primary schools each for boys and girls includes Braille Machines, Audiovisual, hearing aids, wheel, chairs, crutches, other education equipment and furniture items.
Каждой из этих 14 отобранных начальных школ было предоставлено оборудование для мальчиков и девочек, в том числе аппараты Брайля, аудиовизуальные и слуховые аппараты, кресла-каталки, носилки, учебные принадлежности и мебель.
And you don't mind to help someone in wheel chair.
И ты не вздумай помогать кому-нибудь в инвалидном кресле.
My true disability is not having to be in a wheel chair.
Единственное в чем я бессилен, это не быть в этом кресле.
My father spent is life in a wheel chair because of a car accident.
Мой отец всю жизнь провел в инвалидном кресле после автокатастрофы.
My father spent his life in a wheel chair because of a car crash.
Мой отец всю жизнь провел в инвалидном кресле после автокатастрофы.
And the wheel on your chair, can you identify the problem there?
А колесо в твоем кресле, ты можешь определить, что там за проблема?
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
Anyone who doesn't like technical abbreviations may prefer to call it by its nickname, the Southern Catherine Wheel.
Тот, кому не нравятся технические сокращения, может называть ее по прозвищу "Южное Цевочное Колесо".
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it.
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité