Exemples d'utilisation de "wooden seat" en anglais

<>
Please make sure your seat belt is fastened. Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
The old man named the wooden doll Pinocchio. Старик назвал деревянную куклу Пиноккио.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
The wooden pieces are fastened with a peg. Эти деревянные части скреплены на шконт.
He always took a seat in the front row. Он всегда занимал место в переднем ряду.
This table is wooden. Этот стол — деревянный.
He found me a good seat. Он нашёл мне хорошее место.
This is a wooden house. Это деревянный дом.
I was ushered to my seat. Меня проводили до моего места.
The hermit lived in a wooden hut. Отшельник жил в деревянной хижине.
Excuse me, I think you're sitting in my seat. Извините, вы сидите на моём месте.
How much does the wooden chair cost? Сколько стоит деревянный стул?
That seat is taken. Это место занято.
Please use this wooden box in place of a chair. Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
Take a seat in the armchair and calm down a while. Сядь в кресло и посиди спокойно минуту.
Mirzayeva, who claims to have 143 descendants, lives in a simple wooden house, which is typical of the entire Caucasus region. Мирзаева, которая утверждает, что у нее 143 потомка, живет в простом деревянном доме, типичном для всего кавказского региона.
Go back to your seat. Вернитесь на своё место.
It’s difficult living in a wooden home from the 18th century, says Tatiana Lukyanova, resident of Apartment No.3. Жить в деревянном доме XVIII века очень трудно, - рассказывает Татьяна Лукьянова, жительница квартиры № 3.
He kept a seat for me. Он занял для меня место.
Only the building is still slowly dying right in front of our eyes: the house’s wooden planks and beams are rotting, the floors have caved in several times, we poured cement, but all to no avail – the mixture just seeps into the ground, like pouring it into a manhole. Только постройка все равно медленно умирает у нас на глазах: доски и бревна дома гниют, полы неоднократно проваливались, мы заливали цементом, но все бесполезно - раствор уходит в землю, как в колодец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !