Exemples d'utilisation de "worked" en anglais avec la traduction "срабатывать"

<>
Aid for health has worked. Помощь на цели здравоохранения сработала.
Devaluation and debt restructuring worked. Девальвация и реструктуризация сработали.
The traveler spell, it worked. Заклятие перемещения, сработало.
The tax moratorium had worked. Мораторий на налоги сработал.
And guess what, it worked. И представьте себе, это сработало.
Yeah, the soaking really worked. Да, отмачивание сработало.
Mickey Knox's plan worked. План Мики Нокса сработал.
What worked then may work now. То, что сработало тогда, может сработать и сейчас.
Though the racism worked, either way. Расизм сработал, в любом случае.
Why Russian Sanctions Haven't Worked Почему антироссийские санкции не сработали
This approach worked fine at first. Поначалу такой подход срабатывал очень хорошо.
I never really knew whether it worked. Я никогда не узнал наверняка, сработало ли это для него.
Yeah, well, it worked out for Peri Delancey. Да, ну, это сработало для Пери Деланси.
Nothing worked the way it was supposed to. Ничего не сработало так, как должно было сработать.
Europe was decisive and generous, and it worked. Европа была решительна и великодушна, и это сработало.
Pursuing one of these strategies might have worked. Если бы он проводил одну из них, это могло сработать.
You gave that advice to somebody, and it worked. Однажды ты дал такой же совет, и это сработало.
The late twentieth century worked so well for Europeans. Конец двадцатого века так хорошо сработал в пользу европейцев.
I knew it was a line, but it worked. Я знала, что это был подкат, но он сработал.
Nothing worked out the way it was supposed to. Все сработало не так, как должно было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !