Exemples d'utilisation de "worse" en anglais avec la traduction "вредный"
Traductions:
tous8381
плохой4111
худший1805
плохо1193
сильный136
тяжелый94
дурной85
вредный54
крайне45
крайний31
больной29
скверный18
нехороший13
ужасно12
недобрый10
неважный7
дурно7
хреново5
отстойный2
ломаный1
напропалую1
autres traductions722
On the contrary, that would leave everyone worse off in the long run.
Наоборот, в долгосрочной перспективе такая политика всем вредна.
No one doubts the impact that major multinational corporations and terrorist organizations can have, for better or worse.
Никто не сомневается, что влияние, которым могут обладать крупные транснациональные корпорации или террористические организации, может быть как полезным, так и вредным.
But uncorroborated speculation of the sort that Harding includes in his article is worse than useless, it is actually value-subtracting.
Неподтвержденные догадки, которыми набил свою статью Хардинг, хуже, чем бесполезны - они вредны.
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6,000 cars.
Но огонь также оставляет почву оголённой и выделяющей углерод; хуже того - при сжигании одного гектара угодья выделяются куда более вредные вещества, чем выхлоп от 6-ти тысяч машин.
So a surprise conclusion in the manner of Madrid will only make matters worse, because careful preparations will be needed to contain the damage, and too much time will be lost if everything is put off until the meeting in Prague.
Поэтому неожиданное решение, наподобие того, как это было сделано в Мадриде, только ухудшит положение, поскольку для того, чтобы смягчить его вредные последствия, требуется тщательная подготовка, и если всё будет отложено до встречи в Праге, это будет означать слишком большую потерю времени.
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.
Today, however, bad diets seem to have more staying power.
Но сегодня вредные формы питания явно не спешат исчезнуть.
In my opinion, staying up late is bad for your health.
По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
Even positive stereotypes are bad for women, men, and effective leadership.
Даже положительные стереотипы вредны и для женщин, и для мужчин, и для эффективного руководства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité