Exemples d'utilisation de "wrapping" en anglais avec la traduction "заворачивать"

<>
This unsub went through a lot of trouble wrapping and weighing the body down. Субъект не поленился завернуть тело и приделать груз.
I mean, my dad had a very distinctive wrapping style, and my mother's handwriting was so close to Santa's. То есть, у папы был очень особый метод заворачивания подарков, а почерк мамы уж слишком смахивал на дедморозовский.
Usually not, for again it is like trying to appraise the contents of a box by the wrapping paper on the outside. Нет, не должен, поскольку это все равно что пытаться оценить содержимое коробки по оберточной бумаге, в которую она завернута.
They wrap it in papillon. Потом заворачивают в специальную бумагу.
Could you gift wrap it? Вы можете завернуть подарок?
It was wrapped in foil. Он был завёрнут в фольгу.
They're wrapped in paper. Они завёрнуты в бумагу.
Wrap them in kitchen towel, George. Заворачиваю в кухонное полотенце, Джордж.
Conjoined twins wrapped in a sheet? Сиамские близнецы завернутые в простыню?
I wrapped her in my petticoat. Я завернула её в свою юбку.
She wrapped the present in paper. Она завернула подарок в бумагу.
Would you like it gift wrapped? Завернуть в подарочную упаковку?
Wrap it up and send it along. Заверните ее и пришлите мне счет.
I woke up covered in bubble wrap. Я проснулся, завернутый в пузырчатую упаковку.
* Wrapped in a shawl that learning weaves * Завернутые в шаль, что учат ткать
My Italian was wrapped in that newspaper. Моя колбаска была завернута в "Народный вестник".
I wrapped his scarf round his head. Я завернул его в платок вокруг его головы.
And, wrap up the waffles in some foil. И заверни вафли в салфетку.
Look, that energy bar was wrapped in foil. Слушай, тот батончик был завёрнут в фольгу.
Victim was wrapped in polyester coated in urethane. Жертва была завернута в покрытый полиэстером уретан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !