Exemples d'utilisation de "yourselves" en anglais avec la traduction "себя"
You defend yourselves to your soul's damnation!
Защищая себя сейчас, обрекаете души свои на вечное мучение!
Not just for yourselves, but for your generation and generations to come.
Не только для себя, но и для вашего поколения, и для следующих поколений.
Take that into Olsen's store tomorrow, and buy yourselves a slate.
Завтра зайдите в лавку Олсона и купите себе грифельную доску.
And the prophet, in one of his sayings, said, "Adorn yourselves with the attributes of God."
и пророк в одном из своих высказываний сказал: "Украшайте себя качествами Бога".
Work out these decorating issues amongst yourselves, but i'm dead serious about this kissing rule, okay?
Решайте вопрос о декорациях между собой Но я серьезно про эти поцелуйчики, окей?
But please, for goodness’ sake, do yourselves a favor and at least get it right when you criticize it.
Но пожалуйста, ради всего святого, сделайте себе одолжение и, по крайней мере, разберитесь в том, что критикуете.
Uh, we have darts, we have pool, and a serious game of backgammon, so, uh, please, make yourselves at home.
У нас есть дартс, бассейн и серьезная игра нарды, так что, пожалуйста, чувствуйте себя, как дома.
Just to say, your dad's out for the count and I'm putting my ear plugs in so let yourselves go.
Зашла сказать, что отец спит как убитый, а я вставила затычки в уши, можете не сдерживать себя.
So when you go home and you walk through your front door, take a second and ask yourselves, "Could I do with a little life editing?
Поэтому, когда приедете домой и войдёте в парадную дверь, на минутку задумайтесь и спросите себя, "Могу ли я немного поредактировать жизнь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité