Exemples d'utilisation de "Durante" en espagnol avec la traduction "in"

<>
Nuestro hijo murió durante la guerra. Unser Sohn ist im Krieg umgekommen.
Durante las vacaciones, iré a Francia. In den Ferien fahre ich nach Frankreich.
No permito que duerman durante la clase. Ich erlaube es nicht, im Unterricht zu schlafen.
Durante el invierno duermo con dos frazadas. Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.
Viví en el extranjero durante diez años. Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt.
Yo estuve en el hospital durante varias semanas. Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
Él estuvo en el ejército durante treinta años. Er war dreißig Jahre lang in der Armee.
Mi tío vivió en Washington durante dos años. Mein Onkel hat zwei Jahre lang in Washington gelebt.
Él ha vivido en Kobe durante tres años. Er hat drei Jahre in Kobe gewohnt.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie.
Mi tío ha vivido en París durante diez años. Mein Onkel hat zehn Jahre lang in Paris gelebt.
Ellos ganaron la Copa de Japón durante tres años consecutivos. Sie gewannen den Japan Cup in drei aufeinander folgenden Jahren.
Me tuve que quedar en la cama durante dos días. Ich musste zwei Tage lang im Bett bleiben.
El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas. Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen.
Me encontré con él por casualidad durante mi estancia en París. Ich habe ihn zufällig getroffen, als ich in Paris war.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
Tras deambular sin rumbo por el desierto durante meses, descubrimos un solitario oasis. Nach einem monatelangen ziellosen Herumirren in der Wüste entdeckten wir eine einsame Oase.
No hablo bien inglés a pesar de haberlo estudiado durante seis años en el colegio. Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.
A los doce años empecé a conducir nuestro tractor para ayudar a mi padre durante la cosecha. Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen.
Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha. Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !