Exemples d'utilisation de "de la misma forma que" en espagnol
Es una pena que no puedas comprar milagros de la misma forma que compras patatas.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
Siempre he pensado que un infarto es la forma que tiene la naturaleza de decirte que te tienes que morir.
Ich dachte immer, ein Herzinfarkt wäre die Art der Natur dir klarzumachen, dass du sterben musst.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Él llevaba una máscara, de forma que nadie pudiera reconocerle.
Er trug eine Maske, so dass ihn niemand erkennen konnte.
Hablar la misma lengua no significa tener la misma opinión.
Die gleiche Sprache zu haben, bedeutet nicht, dieselbe Meinung zu haben.
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política.
Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Da lo mismo qué periódico leas, la historia siempre va a ser la misma.
Egal welche Zeitung du liest, die Story wird immer die gleiche sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité