Exemples d'utilisation de "dejen entrar" en espagnol

<>
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza. Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
¡Deja entrar aire fresco a la habitación de vez en cuando! Lass ab und zu frische Luft ins Zimmer!
Dejen su sala limpia. Haltet euer Klassenzimmer sauber.
Tuvimos que quitarnos los zapatos antes de entrar en la casa. Wir müssen die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.
Ellos no nos dejarán entrar en el jardín. Sie werden uns nicht erlauben, in den Garten zu gehen.
Déjame entrar. Lass mich herein.
Sólo los que hayan pagado pueden entrar. Nur wer schon bezahlt hat, darf hinein.
A veces me entrar ganas de reír. Manchmal bekomme ich Lust zu lachen.
¿Puedo entrar ahora? Darf ich jetzt eintreten?
En Japón, la gente se quita los zapatos al entrar en una casa. In Japan zieht man beim Betreten eines Hauses die Schuhe aus.
Tuvimos problemas para entrar a la disco. Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen.
Él le ayudó a la dama a entrar al auto. Er half der Dame ins Auto.
Cómo perdí la contraseña, no puedo entrar más en facebook. Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
Sam consiguió entrar en el equipo de baloncesto de la escuela. Sam hat es in die Basketballmannschaft der Schule geschafft.
La puerta estaba con llave y no pudimos entrar. Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.
Abra la puerta y deje entrar al perro. Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein.
¿Quién lo dejó entrar? Wer hat ihn hereingelassen?
Tienes que quitarte los zapatos antes de entrar al cuarto. Du musst die Schuhe ausziehen, bevor du das Zimmer betrittst.
Por favor, llama antes de entrar. Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !