Exemples d'utilisation de "estar casado" en espagnol

<>
Estoy casado y tengo dos hijos. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Quien calla aun teniendo razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
El que calla aunque tenga razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Quienquiera que se calle aun si tiene razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Aquel que guarda silencio aunque tenga la razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
¡Debes estar bromeando! Du machst Witze!
Él no está casado. Er ist unverheiratet.
Estoy muy feliz de estar aquí, y aún más porque estoy aquí contigo. Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Dime por qué te has casado con ella. Sag mir den Grund, warum du sie geheiratet hast.
Puede estar orgulloso de su padre. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Ya se han casado. Sie haben schon geheiratet.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas. Manche Leute sind unzufrieden, wenn sie entdecken, dass sie keinen Grund zur Unzufriedenheit mehr haben.
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Me gusta estar sola. Ich bin gerne allein.
Hoy se ha casado Masaru. Masaru hat heute geheiratet.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !