Exemples d'utilisation de "intento" en espagnol

<>
¿Por qué no le das otro intento? Warum versuchst du es nicht noch einmal?
Hice el intento de entenderla. Ich habe den Versuch unternommen, sie zu verstehen.
Hice el intento de entenderlo. Ich habe den Versuch unternommen, ihn zu verstehen.
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo. Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen.
Intenta evitar las malas compañías. Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten.
Intenta aprender un poco de inglés. Versuch ein bisschen Englisch zu lernen.
Deberías intentar ser más educado. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Intentando buscar la felicidad sólo consigues ser infeliz. Der Versuch Glück zu finden macht dich nur unglücklich.
Han intentado matar al presidente. Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten.
Él ha intentado venir puntualmente. Er hat versucht, pünktlich zu kommen.
¿Cuántos hombres intentan aprender inglés? Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen?
Intentaré explicarlo en palabras simples. Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären.
Tom intentó matar a Mary. Tom versuchte, Mary zu töten.
Ella ni siquiera intentó ayudarle. Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.
Ella intentó quitarse la vida. Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
Intentó escribir una historia corta. Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben.
No sé lo que intenta decir. Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
¿Me dejas intentar una vez más? Lässt du es mich noch einmal versuchen?
Siempre he querido intentar aprender francés. Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !