Exemples d'utilisation de "mientras" en espagnol

<>
Ve la tele mientras plancha. Sie sieht fern, während sie bügelt.
Mientras hay vida, hay esperanza. Solange man lebt, solange besteht Hoffnung.
Leí un libro mientras comía. Ich habe während des Essens ein Buch gelesen.
No quiero volverme calvo mientras aún soy joven. Ich will keine Glatze bekommen, solange ich noch jung bin.
Él escucha música mientras descansa. Während er ruht, hört er Musik.
Lee tantos libros como puedas mientras seas estudiante. Lies soviele Bücher wie Du kannst solange Du Student bist.
Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera. Unser Haus wurde beraubt, während wir fort waren.
El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva. Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe.
El teléfono sonó mientras me duchaba. Das Telefon klingelte, während ich duschte.
Te puedes quedar aquí mientras te quedes quieto. Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst.
Mientras me bañaba, sonó el teléfono. Während ich badete, klingelte das Telefon.
Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero. Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.
Leeré un libro mientras tú duermes. Ich werde ein Buch lesen während du schläfst.
Yo frecuentemente estudio mientras escucho música. Ich lerne oft während ich Musik höre.
No debes fumar mientras estés trabajando. Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest.
Mientras hablábamos se buscaban nuestras manos. Während wir sprachen, suchten unsere Hände einander.
A menudo estudio mientras estoy escuchando música. Ich lerne oft während ich Musik höre.
Ella platicó conmigo mientras tomaba su té. Sie plauderte mit mir, während sie ihren Tee trank.
Ella parecía aburrirse mientras hacíamos el amor. Sie schien sich zu langweilen, während wir uns liebten.
¿Me ha llamado alguien mientras estaba fuera? Hat mich jemand angerufen, während ich draussen war?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !