Exemples d'utilisation de "pido" en espagnol

<>
Le pido un breve momento de paciencia. Ich bitte Sie um einen winzigen Moment Geduld.
"Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto." "Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen."
Le pido confirmar si mi interpretación de su declaración está correcta. Ich bitte um eine Bestätigung, ob meine Interpretation Ihrer Aussage richtig ist.
Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo. Aber ich bitte euch: Macht nicht die gleichen Fehler, die ich gemacht habe!
Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo. Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Es la última vez que te pido que hagas algo por mí. Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun.
¿Debería pedir ayuda a Peter? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
Él pidió un aumento de sueldo. Er forderte eine Gehaltserhöhung.
¿Por qué no pedimos pizza? Warum bestellen wir keine Pizza?
Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones. Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Él no habla a menos que se lo pidan. Er spricht nur, wenn man ihn dazu auffordert.
¿Te puedo pedir un favor? Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
Le pedí que pagara la cuenta inmediatamente. Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen.
¿Quieres que yo lo pida? Willst du, dass ich es bestelle?
Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida. Sam hilft jedem, der ihn fragt.
¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho! Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
Le pedí que me ayudara. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
Él le da todo lo que pide. Er gibt ihr alles, was sie fordert.
¿Quieres que lo pida yo? Willst du, dass ich es bestelle?
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !