Exemples d'utilisation de "porque" en espagnol avec la traduction "weil"

<>
Me gusta porque es honesto. Ich mag ihn, weil er ehrlich ist.
Cogí un taxi porque llovía. Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.
Bebo agua porque tengo sed. Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.
Me gusta Tom porque es honesto. Ich mag Tom, weil er ehrlich ist.
Porque estoy acostumbrado a levantarme temprano. Weil ich daran gewöhnt bin, früh aufzustehen.
Porque su padre estaba trabajando allí. Weil sein Vater hier gearbeitet hat.
Porque el tren no me esperó. Weil der Zug nicht auf mich gewartet hat.
No pudo venir porque estaba enfermo. Er konnte nicht kommen, weil er krank war.
He bebido agua porque tenía sed. Weil ich durstig war, habe ich Wasser getrunken.
He bebido agua porque estaba sediento. Weil ich durstig war, habe ich Wasser getrunken.
Viniste aquí porque querías saber la verdad. Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
Contrataré a la chica porque sabe francés. Ich werde das Mädchen anstellen, weil sie Französisch kann.
No debes tocarlo, porque es muy frágil. Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.
Me quedé en casa porque estaba lloviendo. Ich blieb im Haus, weil es regnete.
Viniste aquí porque querías averiguar la verdad. Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
"¿Por qué no vas?" "Porque no quiero." "Wieso gehst du nicht?" "Weil ich nicht will."
Había pocos en la playa porque llovió. Wenige waren am Strand, weil es regnete.
Porque el tren no me ha esperado. Weil der Zug nicht auf mich gewartet hat.
Eso es porque no quieres estar solo. Das ist, weil du nicht allein sein willst.
Estuve ausente a clases porque estaba enfermo. Ich war nicht in der Schule, weil ich krank war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !