Exemples d'utilisation de "propios" en espagnol

<>
Ellos tienen sus propios problemas. Sie haben ihre eigenen Probleme.
Como muchas enfermedades, tiene sus propios síntomas. Genauso wie viele Krankheiten hat es seine eigentümlichen Symptome.
Por favor traiga sus propios cubiertos. Bitte bringen Sie Ihr eigenes Besteck mit.
Lo vi con mis propios ojos. Ich sah ihn mit meinen eigenen Augen.
Cada uno tiene sus propios gustos. Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
Conseguí todo por mis propios medios. Ich habe alles aus eigener Kraft erreicht.
Ellos se salvaron por su propios medios. Sie retteten sich aus eigener Kraft.
Obtuvimos estos resultados por nuestros propios medios. Wir haben diese Ergebnisse aus eigener Kraft erreicht.
Mi hermana lo vio con sus propios ojos. Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.
Ella consiguió todo eso por sus propios medios. All das erreichte sie aus eigener Kraft.
Eso lo quiero ver con mis propios ojos. Das will ich mit eigenen Augen sehen.
Un hombre egoísta sólo piensa en sus propios sentimientos. Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
La belleza de este lago en la montaña no puede describirse en palabras; hay que verlo con los propios ojos. Die Schönheit dieses Gebirgssees kann man mit Worten nicht beschreiben; man muss sie mit eigenen Augen sehen.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Él cavó su propia tumba. Er gräbt sein eigenes Grab.
Odio escuchar mi propia voz. Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören.
Suecia tiene su propia lengua. Schweden hat seine eigene Sprache.
Yo busco mi propia verdad. Ich suche meine eigene Wahrheit.
Ojalá tuviera una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Esta es mi propia bici. Das ist mein eigenes Fahrrad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !