Exemples d'utilisation de "alcanzó" en espagnol

<>
La mujer alcanzó el cuchillo sobre la mesa. The woman reached for the knife on the table.
Tom pronto alcanzó a Mary. Tom soon caught up with Mary.
Él alcanzó el azúcar que estaba sobre la mesa. He reached out for the sugar that was on the table.
La máxima velocidad que alcanzó el vehículo fueron 5 kilómetros por hora. The maximum velocity reached by the vehicle was 5 kilometers per hour.
Sirvió sin cometer ningún error serio hasta que alcanzó la edad de jubilación. He served without any serious errors until he reached retirement age.
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea. The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
Al final alcanzamos un compromiso. In the end we reached a compromise.
Creo que pronto nos alcanzará. I think he will soon catch up with us.
Es imposible alcanzar esa meta. That aim is impossible to attain.
Me apresuré y logré alcanzar el bus. I hurried and managed to catch the bus.
¿Me podrías alcanzar la sal, por favor? Could you pass me the salt, please?
Alcanzaremos Londres antes del anochecer. We will reach London before dark.
Si te das prisa, le alcanzarás. If you hurry, you'll catch up with him.
Alcanzamos la cima de la montaña. We reached the top of the mountain.
Si os dais prisa le alcanzaréis. If you hurry, you'll catch up with him.
Tom trató de alcanzar a Mary. Tom tried to reach Mary.
Tom corrió como loco para alcanzar a Mary. Tom ran like crazy to catch up with Mary.
Manténgase fuera de alcance de los niños Keep out of the reach of children
Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros. She ran very fast to catch up with the other members.
Hemos alcanzado la cima de la montaña. We reached the top of the mountain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !