Exemples d'utilisation de "así pues" en espagnol
Sé que es muy improbable que tú alguna vez quisieras salir conmigo, pero aún así tengo que preguntar al menos una vez.
I know that it is highly unlikely that you'd ever want to go out with me, but I still need to ask at least once.
Pues en este mundo solo hay sinvergüenzas e hipócritas.
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
La temporada de lluvias se acabará en otras dos semanas o así.
The rainy season will be over in another two weeks or so.
Aquel que ama está en Dios, y Dios en él, pues Dios es amor.
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells.
¿Traducir frases de una por una es demasiado lento para ti? ¿Quieres subir tu rango en Tatoeba, o tu categoría en tu lengua, a la velocidad de la luz? ¡Pues esto es para ti!
Translating sentences one by one is too slow for you? You want to increase your rank in Tatoeba, or the rank of your language, at the speed of light? So this is for you!
Si la naturaleza humana está evolucionando, pues no es mucho más rápida que el perfil geológico de la Tierra.
If human nature is evolving, it's not much faster than the geological profile of the Earth.
Si sigues bebiendo así, estarás borracho muy pronto.
If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité