Exemples d'utilisation de "cuenta" en espagnol

<>
Sólo entonces me di cuenta. Only then did I realize it.
Deberíamos tener en cuenta que lo que se conoce como sabiduría no es un mero elemento de conocimiento. We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
Pocos pueden darse cuenta de sus defectos. Few people can realize their faults.
Ten estas reglas en cuenta. Bear these rules in mind.
¿Te das cuenta que es muy diferente? You realize it's very different?
Llegará el día en que te darás cuenta. The day will come when you will realize it.
Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose. Tom realized that he was drowning.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Por fin se dio cuenta de su error. At last, he realized his error.
No se dio cuenta del peligro que enfrentaba. Little did he realize the danger he was facing.
No te das cuenta de lo afortunado que eres. You don't realize how lucky you are.
Al fin, él se dio cuenta de que estaba equivocado. At last he realized that he was mistaken.
Sólo le llevó unos minutos darse cuenta de sus errores. It took him only a few minutes to realize his mistakes.
Tom se dio cuenta de que era hora de irse. Tom realized it was time to go.
No me había dado cuenta de la diferencia entre ellos. I didn't realize the difference between them.
Sólo entonces me di cuenta de a qué se refería. Only then did I realize what he meant.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
De repente nos dimos cuenta de lo que estaba pasando. We suddenly realized what was happening.
Tom no se da cuenta de lo afortunado que es. Tom doesn't realize how lucky he is.
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de nuestra ignorancia. The more we learn, the better we realize our ignorance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !