Exemples d'utilisation de "hacía" en espagnol

<>
No hacía falta que comprarais este libro. You needn't have bought that book.
Hacía frío y encendimos un fuego. It was cold and we got a fire going.
Hacía calor en la habitación. The room was hot.
Estaba helado y encima hacía viento. It was cold, and in addition, it was windy.
No hacía falta que fuera ella misma. She need not go there herself.
Hacía frío, así que prendimos una fogata. It was cold, so we lit a fire.
Hacía calor. Ya no podía soportarlo más. It was hot. I couldn't stand it any longer.
Está despejando. No hacía falta que trajera el paraguas. It's clearing up. I needn't brought the umbrella.
A pesar de que el sol había salido hacía frío. Although the sun was out, it was cold.
Le dijeron al camarero que no hacía falta que se quedase. The waiter was told that he need not stay.
No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto. You needn't have hurried; you've arrived too early.
Cuanto más ascendíamos, más frío hacía. The higher we went, the colder it became.
Hacía tanto frío que él estaba tiritando. It was so cold that he was shivering.
Él hacía girar muy rápidamente ambas baquetas en sus manos. He spun both drumsticks very fast in his hands.
La vela se hacía más y más corta, hasta que se apagó. The candle grew shorter and shorter, until at last it went out.
Hacía tanta calor en el estadio que pensé que iba a desmayarme. It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.
Brillaba el sol y hacía bueno, así que me tomé el día libre. The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
Una vez, un novato se encontró con Betty, y mientras hacía todo lo que podía para que no le matase, acabó matándose a sí mismo. A noob once met Betty and while desperately trying hard not to get killed, ended up killing himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !