Exemples d'utilisation de "pondrá" en espagnol

<>
Eso te pondrá en peligro. That will put you in danger.
Ella pondrá a la muñeca en su cama. She will lay the doll on her bed.
¿Qué nombre se le pondrá al niño? What name will be given to the child?
¿Quién pondrá fin a esta huelga? Who is going to put and end to this strike?
Nadie te pondrá un dedo encima mientras yo viva. No one will lay a finger on you as long as I live.
Este coche pondrá a otros coches en evidencia. This new car will put other cars to shame.
Pon el libro donde estaba. Put the book back where it was.
¿A qué hora se pone? What time will it set?
¿Qué te pone tan triste? What makes you so sad?
Su rostro se puso rojo. Her face turned red.
¿Dónde puedo poner estas cervezas? Where can I place these beers?
La gallina puso cuatro huevos. The chicken laid four eggs.
El prisionero fue puesto en libertad. The prisoner was given his freedom.
No te pongas en mi camino. Don't stand in my way.
Mi madre se puso enferma de repente y la llevamos al médico. Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Pon una palabra entre paréntesis. Put a word in parentheses.
Pon tu mente en calma. Set your mind at ease.
¿Por qué pones esa cara? Why are you making that face?
Su cara se puso blanca. Her face turned white.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !