Exemples d'utilisation de "ser apropiado" en espagnol
El servicio nacional de salud está lejos de ser apropiado.
The national health service was far from adequate.
Es una fabrica de cachorritos, no un lugar de crianza apropiado.
It's a puppy mill, not a proper breeding place.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo.
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Nunca pensé que sería tan difícil encontrar un regalo apropiado para Tom.
I never thought it'd be this hard to find an appropriate birthday gift for Tom.
Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos.
I need to configure this server with an appropriate firewall system.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla.
London, where I live, used to be famous for its fog.
No todos los genios son ingenieros, pero todos los ingenieros son genios. El conjunto de todos los ingenieros es así, un desgraciadamente apropiado subconjunto de todos los genios.
Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida.
Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas.
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
Tom pensó que lo que llevaba Mary puesto no era apropiado para una fiesta formal.
Tom thought what Mary was wearing wasn't appropriate for a formal party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité