Exemples d'utilisation de "te darás cuenta" en espagnol avec la traduction "realize"
Cuando te cases y tengas hijos, te darás cuenta de que las acciones hablan más que las palabras.
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
No me había dado cuenta de la magnitud del problema.
I hadn't realized the magnitude of the problems.
Sólo le llevó unos minutos darse cuenta de sus errores.
It took him only a few minutes to realize his mistakes.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco.
All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de nuestra ignorancia.
The more we learn, the better we realize our ignorance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité