Exemples d'utilisation de "cuando" en espagnol

<>
Traductions: tous248 quand152 lorsque33 comme1 autres traductions62
De vez en cuando estudio esperanto. De temps en temps, j'étudie l'espéranto.
De vez en cuando me mando flores. Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
De vez en cuando me echo flores. Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
Voy a la biblioteca de vez en cuando. Je vais à la bibliothèque de temps en temps.
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo. Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Siempre llora cuando está borracho. Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
Cuando era niño, solía jugar solo. Enfant, j'avais l'habitude de jouer seul.
Él vino cuando yo había salido. Il est venu alors que j'étais parti.
Ella siempre llora cuando él se emborracha. Elle pleure toujours lorsqu'il est ivre.
Cuando terminó de hablar, reinó el silencio. Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Cuando llegué a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
Me siento cómoda cuando estoy con ella. Je me sens bien en sa compagnie.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover. Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Dejad de decir eso cuando no está ella. Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Los elefantes barritan cuando están asustados o furiosos. Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère.
Me sorprendí cuando dijeron que iban a casarse. J'ai été surpris en apprenant qu'ils allaient se marier.
Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad. À ton âge, j'étais déjà marié.
Ella dio media vuelta cuando vio la serpiente. Elle a fait demi-tour en voyant le serpent.
Cuando llueve, los autobuses suelen ir con retraso. Lorsqu'il pleut, les bus ont d'ordinaire du retard.
Ella piensa en él cuando se siente sola. Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !