Exemples d'utilisation de "A menudo" en espagnol avec la traduction "часто"

<>
A menudo, Tom habla mientras duerme. Том часто разговаривает во сне.
Él cita a Shakespeare a menudo. Он часто цитирует Шекспира.
¿Va usted a menudo al extranjero? Вы часто ездите за границу?
La gente a menudo me pregunta: Люди часто спрашивают меня:
Pero luego a menudo esperan allí. А потом суда часто ждут в порту.
A menudo juego tenis los domingos. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Voy muy a menudo a esquiar. Я очень часто катаюсь на лыжах.
Ahora a menudo confunden los conceptos. Сейчас часто путают понятия.
Pero muy a menudo, no lo es. Но слишком уж часто это далеко не так.
Son a menudo precursores de grandes cosas. Они часто являются предвестниками куда более важных вещей.
Yo a menudo tengo el mismo sueño. Я часто вижу один и тот же сон.
Y a menudo oigo a gente decir. И я часто слышу как люди говорят,
El paciente real a menudo se pregunta: В то время как настоящий пациент часто не понимает:
Perdona que te moleste tan a menudo. Извини, что я тебя беспокою так часто.
A menudo los niños se acercaban demasiado. Очень часто дети подбегают довольно близко.
Pienso a menudo sobre mi difunta madre. Я часто думаю о своей покойной матери.
Los péndulos políticos a menudo oscilan demasiado. Политические маятники часто отклоняются слишком далеко.
A menudo ni siquiera nos damos cuenta. Часто мы этого даже не замечаем.
A menudo les enseño esto a altos directivos. Я часто показываю это руководителям высшего звена,
En muchos arsenales militares a menudo había explosiones. На многих военных складах часто случались взрывы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !