Exemples d'utilisation de "Cuestión" en espagnol

<>
Solo es cuestión de tiempo. Это только вопрос времени.
Esa es la cuestión, cierto? Проблема, правда?
Pensamos que es una cuestión de raza. Мы полагаем, что всё дело в расе.
Es una cuestión muy oportuna. И это актуальный вопрос.
es sólo una cuestión técnica menor. это всего лишь небольшая техническая проблема.
La cuestión es que ningún médico diría: Дело в том, что ни один врач никогда напрямую не скажет:
Así que la cuestión es: Тогда возникает вопрос:
Naturalmente, la cuestión es más amplia: Но данная проблема, кончено, шире:
Esa es una cuestión de mera lógica. Это дело простой логики.
La cuestión islámica de Europa Исламский вопрос в Европе
Estados Unidos ya no niega la cuestión. США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
Así que, no es sólo cuestión de palabras. Значит, дело не просто в словах,
La cuestión sigue siendo ésta: Вопрос остается прежним:
La cuestión esencial no estriba en eso. Существенная проблема заключается в другом.
¿No es éste el quid de la cuestión? Разве не в этом самая суть дела?
del país sobre esta cuestión. в ответах на этот вопрос в разных частях страны.
La cuestión no es exclusiva de Francia. Эта проблема не является чисто французской.
Es una cuestión de incentivos y de justicia social. Это дело и стимулов, и социального правосудия.
Es solo cuestión de tiempo. Это только вопрос времени.
Hay una cuestión más profunda en juego. Но существует еще более серьезная проблема.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !