Beispiele für die Verwendung von "вопрос" im Russischen

<>
На этот вопрос трудно ответить. Esta pregunta es difícil de responder.
И это поднимает следующий вопрос. Esto nos lleva a la siguiente cuestión.
Но расширение - вопрос меньшего значения. Sin embargo, la ampliación no es un asunto tan grave.
Если бы вопрос был таким простым! ¡Ojalá las cosas fueran tan fáciles!
Итак, я задал ему вопрос: Le planteé esta pregunta:
Несомненно, "турецкий вопрос" является комплексным. Desde luego, la cuestión turca es compleja.
Это - серьезный вопрос глобального масштаба. Ese es un asunto global muy serio.
Этот вопрос считается бестактным, слишком личным, правда?. Porque es una de esas cosas que llega a lo profundo de la gente.
На твой вопрос легко ответить. Es fácil responder a tu pregunta.
Вопрос, что с этим делать. La cuestión es qué hacer al respecto.
Однако вопрос касается не только денег. No obstante, el asunto no se limita exclusivamente al dinero;
Ещё один глобальный вопрос - производство мяса и рыбы. Otra cosa que ha llegado a ser increiblemente global es la producción de carne y pescado.
Кажется, это довольно глубокий вопрос. Parece una pregunta bastante profunda.
Это вопрос жизни и смерти. Es cuestión de vida o muerte.
И это не только внутренний вопрос. Esto no es sólo un asunto interno.
Еще больше осложняет вопрос разведка месторождений нефти недалеко от побережья Кипра. Para complicar más las cosas, se ha descubierto petróleo cerca de la costa chipriota.
Второй вопрос был исландское слово. La segunda pregunta era una palabra islandesa.
В больницах - это вопрос безопасности. En hospitales, hay cuestiones de seguridad.
Этот вопрос невозможно обойти с помощью дипломатических трюков. Los trucos diplomáticos no pueden refinar este asunto.
И мы слышали такое высказывание:это вопрос воспитания или природы, так? Y hemos oído de si estas cosas nacen o se hacen, correcto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.