Exemples d'utilisation de "De dónde" en espagnol

<>
Traductions: tous160 откуда91 autres traductions69
¿De dónde obtenían sus alimentos? Где они добывали пищу?
¿De dónde has sacado esto? Где ты это взял?
¿de dónde has cogido esto? С чего ты это взял?
¿De dónde lo has sacado? Где ты это взял?
¿De dónde obtenían el agua? Где они добывали воду?
¿De dónde vendrán los próximos santos? Интересно, из какой страны будут следующие святые?
"Mira Dave, ¿de dónde sale ésto? "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
Identificaremos de dónde emanan esos gases. Так мы обнаружим источник образования всех этих газов.
Aquí es de dónde yo vengo. Вот здесь я вырос.
Porque no consideramos de dónde vinieron. Ведь мы забываем с чего она начала.
¿De dónde podría venir esa revolución? Что же может произвести такой переворот?
No tengo ni idea de dónde estamos. Я понятия не имею, где мы.
No tengo idea de dónde ella vive. Я без понятия, где она живёт.
Entonces, ¿de dónde vamos a obtener esta información? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Porque podemos medir el gradiente de dónde vienen. Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
¿Tienes alguna idea de dónde podría estar Tom? Ты догадываешься, где мог быть Том?
¿Tenés alguna idea de dónde Tom puso las llaves? У тебя есть какие-либо предположения насчёт того, куда Том положил ключи?
En algún sentido, ¿De dónde vienen nuestro errores realmente? В самом деле, какова причина наших ошибок?
Queríamos saber de dónde venían este tipo de errores. Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок.
Aquí está mi mapa de bolsillo de dónde está todo. Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !