Exemples d'utilisation de "Evidencia" en espagnol
Traductions:
tous503
доказательство201
свидетельство113
доказывать8
очевидность2
наглядность1
autres traductions178
Después de todo, los Acuerdos de Paz de Chapultepec de 1992, que pusieron fin a la guerra civil salvadoreña, se firmaron más de dos años después de que quedara en evidencia que ninguno de los lados podía ganar.
В конце концов, Чапультепекские мирные соглашения 1992 года, положившие конец гражданской войне в Сальвадоре, были подписаны больше чем через два года после того, как стало очевидным, что ни одна из сторон не сможет одержать победу.
China e India ratificaron la evidencia científica.
Китай и Индия согласились на предоставление научных данных.
Desafortunadamente, la evidencia no respalda esta teoría.
К сожалению, факты не в пользу данной идеи.
Necesitamos una como evidencia del proyecto de aula.
"Ну да, нам нужна одна в подтверждение проведения курса.
Bueno, ya sabes, hay una abundante evidencia epidemiológica.
"Вы знаете, есть много эпидемиологических данных.
No se ha detectado evidencia de fuego o explosión:
Не было обнаружено очевидных признаков пожара или взрыва:
Han quedado en evidencia los límites de la fuerza militar.
Была продемонстрирована ограниченность возможностей военной силы;
Pero la evidencia forense del polen puede ser muy sutil.
Но экспертиза пыльцы может быть очень тонкой.
Entonces, con estos modelos mentales, buscamos evidencia que reafirme nuestros modelos.
Имея в голове определённые модели, человек ищет им подтверждение в виде фактов.
Y el primer artículo es un artículo científico estándar mostrando evidencia:
И первая статья - это стандартный доказательный научный доклад:
Este es el tipo de evidencia que The Economist estaba promoviendo.
Таким образом, эти наблюдения подтверждают гипотезу, которой придерживается "Экономист".
Todos sabemos lo buenos que son los burócratas para destruir evidencia incriminadora.
Мы все знаем, как изобретательны могут быть бюрократы при необходимости уничтожить улики преступления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité