Exemples d'utilisation de "Hablamos" en espagnol avec la traduction "говорить"

<>
Hablamos de transferencia de tecnologías. Мы говорим о скачках в развитии вызванным новыми технологиями.
Cuando conversamos con alguien, hablamos. В общении с кем-нибудь сначала говорим мы.
Sólo hablamos de un lado. Мы говорим лишь об этой одной стороне войны.
Y hablamos de ideas diferentes. И мы говорим о различных идеях:
Hablamos de algo audaz, fresco. Мы говорим об энергичном, свежем.
También hablamos de personalidad y profesionalismo. Мы также говорили о характере и профессионализме.
También hablamos del café Tiburón Blanco. Мы говорили и о кафе для белых акул.
Hablamos acerca de ahogarnos en datos. Мы говорим о том, что тонем в данных.
Pero no hablamos mucho de eso. Но не говорите об этом слишком много.
Pero si hablamos, como antes, del maratón. Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили,
Bien, piensen cómo hablamos de la comida. Что ж, давайте посмотрим в каком ключе мы говорим о пище.
No hablamos de eso, ni lo consideramos. Мы даже не говорим об этом, это даже не обсуждается.
Hablamos de la gente como capital humano. Мы говорим о людях как о "человеческом капитале".
Ahora hablamos de reconstrucción, de reconstruir África. Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки.
Hoy hablamos de la gente como un activo. Сегодня же мы говорим о населении как об активе, достоянии.
Y ya hablamos sobre redes de enjambre antes. А ранее мы говорили о системе сетей.
Hablamos en términos del llamado "desplazamiento de tareas". Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей.
Cuando hablamos de estas razones, rompamos algunos prejuicios. Когда мы говорим об этих причинах, давайте сломаем определенные стереотипы.
Hablamos del programa de TV que miramos esa noche. Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер.
Hablamos acerca de la maldición de la sobrecarga de información. Мы говорим о том, что информационная перегруженность - это проклятие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !