Exemples d'utilisation de "Muerto" en espagnol avec la traduction "умирать"

<>
El gato no está muerto. Кот не умер.
Se dice que ha muerto. Говорят, что он умер.
Todos piensan que estoy muerto. Все думают, что я умер.
(Mao había muerto en 1976.) (Mao умер в 1976 году).
No sabía que él estaba muerto. Я не знал, что он умер.
Bien, de hacerlo así, habríamos muerto. Вы бы умерли, сделав это.
Aparentemente, Doug había muerto en la montaña. Как оказалось, Даг умер на горе.
Y cuando paraba, significaba que había muerto. И замолкнуть могла, только умерев.
Entonces, ¿por qué había muerto esta mujer? Так почему эта женщина умерла?
Haber muerto en los campos la hacía. я нашел, что она умерла в лагере, и это сделало её,
Ella le dijo que su padre había muerto. Она сказала ему, что её отец умер.
Su madre había muerto por sobredosis de heroína. Его мать умерла от передозировки героина.
Es una lástima que haya muerto tan pronto. Жаль, что он умер так рано.
No, él ha estado muerto por 25 años. Нет, он умер 25 лет назад.
"Estoy muerto, así que necesito nacer otra vez". умер, поэтому мне надо переродиться".
El feminismo no está muerto, de ninguna manera. Феминизм ничуть не умер.
Porque cuando estás muerto, ya no puedes disfrutar nada más. Потому что если вы умрете, вы уже вообще-то ничем насладиться не сможете.
Así que parece justo que haya muerto con violencia sumaria. Таким образом, кажется справедливым, что он умер насильственным способом.
éste es el más pequeño de la camada, un cerdito muerto. И этот поросенок коротышка из помета умер.
Si un amigo tuyo hubiera muerto de sida, odiarías el VIH. Если ваш друг умер от СПИДа, вы можете ненавидеть ВИЧ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !