Exemples d'utilisation de "Muerto" en espagnol

<>
¡El Sargento Smith está muerto! Сержант Смит ранен!
Estábamos en un punto muerto militar. Мы были в тупиковой ситуации.
Una palabra más, y estás muerto. Ещё один слово и ты труп.
Seguirás estando muerto durante mucho tiempo. После смерти у вас будет куча времени.
Era frío como si estuviera muerto. Она была мертвенно холодная на ощупь.
se llama esquizofrenia, y estas muerto tambien. Это называется шизофрения, и вы тоже не живой.
El esquema genera un punto muerto legislativo. Все начинается с парламентского кризиса.
Al asno muerto, la cebada al rabo После драки кулаками не машут
¿Hay un animal muerto detrás de ella?" Позади неё труп животного?"
El esquema comienza con un punto muerto legislativo. Все начинается с парламентского кризиса.
Para los 25 años iba a estar muerto. Ему не удалось бы дожить до 25 лет.
Venezuela está sumida en un peligroso punto muerto. Венесуэла увязла в опасном тупике.
El país se encuentra en un punto muerto: Страна находится в безвыходном положении:
el ángulo muerto en nuestra visión expansionista del mundo. белым пятном в нашем расширяющемся образе мира.
Creo que hay un animal muerto detrás de ella." Я думаю, позади неё труп животного."
Según la opinión popular, las negociaciones desembocaron en un punto muerto. В общественном мнении укрепилась мысль, что переговоры зашли в тупик.
Las primeras especies que dejaron huellas, parece que hubiesen muerto ayer. Одна из ранних форм оставила отпечаток, словно вымерла только вчера.
Sólo quiero decir que un mundo sin amor es una lugar muerto. Я просто хочу сказать, что мир без любви - тоскливое зрелище.
Tenemos un problema grave en los países que están en punto muerto. У нас большие проблемы со странами, которые застопорились на одном уровне.
China y las Filipinas han estado sumidas en un punto muerto desde entonces. C тех пор Китай и Филиппины находятся в противостоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !