Exemples d'utilisation de "Nos levantamos" en espagnol

<>
Nos levantamos pronto para ver salir el sol. Мы встали рано, чтобы увидеть восход солнца.
Nos levantamos por la mañana, vamos al trabajo, regresamos a casa, miramos televisión nos acostamos, nos despertamos por la mañana, vamos al trabajo, regresamos a casa, miramos televisión, dormimos, vamos a fiestas en los fines de semana. Утром встаёшь, идёшь на работу, приходишь домой, смотришь телевизор, ложишься спать, утром встаёшь, идёшь на работу, приходишь домой, смотришь телевизор, ложишься спать, развлекаешься на выходных.
Así que cuáles son nuestras intenciones, y cuáles van a ser nuestras intenciones - Si nos levantamos por la mañana, tenemos diseños en el mundo - entonces, ¿cuál será nuestra intención como especie ahora que somos la especie dominante? Каковы же наши намерения, какими они могут быть - вот, мы встаем с утра и думаем, как нам обустроить мир, - каковы же намерения нашего биологического вида, который теперь является доминирующим?
A lo mejor me levanto; Может лучше мне встать?
Todavía es demasiado pronto para levantarse. Ещё слишком рано, чтобы подниматься.
Me levanto a las seis. Я встаю в шесть.
Y luego él le dijo, levántate. Он ей сказал, поднимайся.
"Me levanto a las ocho." встаю в восемь."
Rápida, visible e inevitablemente, China se ha levantado. Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся.
Me levanté hacia las cinco. Я встал к пяти часам.
¿Cuál es la razón para levantarse cada mañana? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Me levanté a las siete. Я встал в семь.
Se llama Adolfo Kaminsky y voy a pedirle que se levante. Его зовут Адольфо Камински, и я прошу его подняться.
Esta mañana me levanté tarde. Сегодня утром я встал поздно.
Cada una de las partes puede levantarse con facilidad sin una grúa. Любой элемент сборки легко поднимается без подъемника.
Tom no se levanta temprano. Том не встаёт рано.
Hay personas - Entonces una mujer se levantó y estaba furiosa y gritaba. Есть люди - одна женщина поднялась с места, и она была так взбешена, она кричала.
Tom todavía no se levanta. Том всё ещё не встаёт.
Pero no necesita hacerlo porque se las arregla para levantarse por sí mismo. Но в этом нет необходимости, т.к. предмету удается подняться самостоятельно.
Mi abuelo se levanta temprano. Мой дедушка рано встаёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !