Exemples d'utilisation de "Porque" en espagnol avec la traduction "так как"
Traductions:
tous6285
потому что3018
потому, что531
так как379
из-за того, что66
часть50
оттого32
доля20
повод19
основание15
за то , что10
из-за того что4
затем , что1
autres traductions2140
porque el mismo equipo, teléfonos, computadoras, te permite consumir y producir.
так как то же самое оборудование, телефоны, компьютеры позволяют потреблять и производить.
Pues bien, Greenpeace no estaba muy feliz acerca del nombre, porque ellos querían que ganara un nombre más sofisticado.
И так, Гринпис однако был далеко не в восторге, так как им хотелось чтобы некоторое из их более содержательных имен победило.
Ahora me voy a centrar en el cáncer porque la angiogénesis es un distintivo del cáncer de todo tipo de cáncer.
Сейчас я собираюсь сосредоточиться на раке, так как ангиогенез - это мерило оценки рака любого типа.
Porque el proceso de fabricación es nuestro organismo.
Так как организмы являются основной частью процесса производства,
Porque el desafío no es adelgazar sino mantenerse.
Так как испытание заключалось не в потере веса, об этом речи не шло.
El tiempo retrocede porque estoy dentro de él.
Время идет в обратную сторону, так как я внутри часов,
Hice 4 aspas, porque quería aumentar la potencia.
Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность.
Porque la pintura comenzó a formar pequeños grumos.
Так как краска начинает превращаться в маленькие шарики.
Eso fue genial, porque luego tuve puntos de venta.
Это было здорово, так как затем у меня появились розничные торговые точки.
Y porque todos debemos trabajar para terminar esta historia.
И так как мы все должны работать, чтобы закончить эту историю,
Esto debe ser verdad porque lo dijo un escocés.
И наверняка это правда, так как это сказано было шотландцем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité