Exemples d'utilisation de "Tienen" en espagnol avec la traduction "иметь"

<>
Pocas personas tienen dos coches. Немногие люди имеют две машины.
Estas características tienen implicaciones cruciales. Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
Las religiones principales tienen calendarios. Все основные религии имеют свои календари.
Las ciberarmas tienen esta característica peculiar: Кибероружие имеет специфическую особенность:
Pero los detalles tienen su peso. Но детали имеют значение.
Las guerras tienen principio y fin. Войны имеют начало и конец.
Ambos países tienen una geografía similar. Эти страны имеют схожее географическое положение.
Algunas universidades tienen presupuestos más abultados. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Muchos de ellos tienen quemaduras severas. Многие из этих пациенотов имею очень сильные ожоги.
Ambas canciones tienen algo en común: Обе песни имеют нечто общее:
Todos estos métodos tienen sus problemas. Все эти методы имеют свои проблемы.
Esas protestas tienen dos causas importantes. Эти протесты имеют две основные причины.
Sobornos y corrupción tienen oferta y demanda. Взятки и коррупция имеют и спрос и предложение.
Tienen un olor único, una vibración única. Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
En general, los aspectos económicos tienen sentido. В общем, экономика имеет смысл.
Entonces ¿por qué "tienen derechos" sobre él? Тогда почему они "владеют" находкой или имеют какие-то права на нее?
Este tipo de políticas todavía tienen sentido. Такая политика все еще имеет смысл.
Dependerá si tienen recursos o son pobres. Принадлежность к определенному уровню дохода семей тоже имеет значение.
De hecho, los datos no tienen sentido. На самом деле данные вообще не имеют смысла.
Las papas, las papas tienen 48 cromosomas. Картофель, картофель имеет 48 хромосом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !