Exemples d'utilisation de "ahora mismo" en espagnol

<>
Traductions: tous157 прямо сейчас32 autres traductions125
¡Aléjate de mí ahora mismo! Сейчас же отойди от меня!
Es muy importante ahora mismo. Сейчас это невероятно важно.
Y eso parece ahora mismo. И сейчас он выглядит так.
Pero ahora mismo no tenemos suficiente. Но сейчас нам не хватает.
En realidad, estamos haciéndolo ahora mismo. В действительности, мы делаем это сейчас.
Ninguno de nosotros está ocupado ahora mismo. Никто из нас не занят в данный момент.
Y el camino ahora mismo es bastante duro. А сейчас как раз именно так обстоят дела.
Ahora mismo estamos en proceso de algunos litigios. Мы с этим боремся.
Y debemos hacer algo al respecto ahora mismo. Причем делать уже сейчас.
El camino, ahora mismo, es como una bellota; Сейчас наш путь подобен жёлудю:
Aún si no crees en ti ahora mismo. даже если сейчас не веришь в себя.
No me gusta lo que estoy pensando ahora mismo." Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся"
No es una locura, en realidad ahora mismo está pasando. Это не сумасшествие;это в самом деле происходит сейчас.
De verdad, necesitamos detener a esta gente, y ahora mismo. Эти люди должны быть остановлены, серьёзно.
Ahora mismo, hablando contigo, ni siquiera soy realmente un chico. И даже сейчас, разговаривая с тобой, я вовсе не парень.
Quiero mostrarles una situación que es muy normal ahora mismo. Я хочу вам показать ситуацию, что сейчас считается нормой.
Estamos gastando mucho tiempo en células de fuel ahora mismo. Мы сейчас тратим массу времени на топливные батареи.
Ahora mismo los niños viajan y juegan demasiado de forma innecesaria. Сейчас ребята путешествуют и играют слишком много, и это излишне.
Ahora mismo es el momento más apasionante para ver arte indio. Сейчас самое подходящее время, чтобы познакомиться с новым искусством Индии.
le preocupa lo que está pasando en este mundo ahora mismo. Она обеспокоена тем, что происходит сегодня в мире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !