Exemples d'utilisation de "aprendí" en espagnol avec la traduction "изучать"

<>
Probablemente aprendí más que nada sobre relaciones. Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Aprendí de estas cosas al estudiar la vergüenza. Я узнала обо всём этом, изучая стыд.
Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje. Я изучил немецкий язык с помощью самоучителя.
Empecé una granja en Missouri y aprendí economía agrícola. Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства.
Entonces, entablé una relación con una fábrica de redes para pescar, aprendí los parámetros de sus máquinas, y encontré la manera de hacer encaje. Я установила контакты с промышленной фабрикой по производству рыболовных сетей, изучила её разнообразные машины и определилась, как можно с их помощью производить кружево.
Acababa de cursar trigonometría en la secundaria, Aprendí acerca de la parábola y cómo ella puede concentrar rayos de luz en un solo foco. Я только начал изучать тригонометрию в школе, узнал про параболу и как можно сконцентрировать лучи света в одну точку.
Pero mediante este tipo de modalidad, el crochet, otras formas plásticas de jugar, la gente puede incursionar en ideas más abstractas, de alto impacto, teóricas- el tipo de ideas que normalmente uno estudia en departamentos universitarios de matemáticas avanzadas, que es donde yo aprendí por primera vez acerca del espacio hiperbólico. Но путём такого вида ощущения, через вязание, другие пластичные формы игры - люди могут быть вовлечены в самые абстрактные, мощные, теоретические идеи, такие идеи, для которых обычно сначала надо пойти изучать высшую математику на кафедрах университетов, где, например, я впервые узнала о гиперболическом пространстве.
Realmente la gente aprende idiomas. Итак, люди действительно изучают язык.
Es muy divertido aprender esperanto. Это действительно весело, изучать эсперанто.
Una manía por aprender inglés. Мания изучать английский язык.
Y queremos aprender otros idiomas. Мы хотим изучить другие языки.
Me gusta aprender cosas nuevas. Я люблю изучать что-нибудь новое.
Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras. Я изучаю два иностранных языка.
Aprendiendo las lecciones de Irak Изучая уроки Ирака
Yo no quiero aprender tu idioma. Я не хочу изучать твой язык.
¡La gramática de Yoda aprendido has! Йоды грамматику изучал ты.
Ellos aprenden sobre la cadena alimenticia. Они изучают цепь питания.
¿por qué los niños aprenden tanto? "Почему дети так много изучают,
Las personas aprenden idiomas muy bien. Люди действительно могут изучить язык с его помощью.
Por eso la gente aprende los idiomas. Люди действительно изучают язык.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !