Exemples d'utilisation de "bajo" en espagnol avec la traduction "под"

<>
Adaptaciones enterradas bajo el estuco. Все уступки времени похоронены под штукатуркой.
Y ponerla bajo el microscopio. И положил её под микроскоп.
¿Qué pasa bajo el agua? Что происходит под водой?
Nada nuevo bajo el sol. Ничто не ново под солнцем.
La situación está bajo control. Ситуация находится под контролем.
Calenté la bateria bajo el brazo. Согрел батарею под мышкой.
Esto mantiene al mandamás bajo vigilancia. Это позволяет держать под контролем главного игрока.
ahora sufrirá bajo una dictadura despiadada. теперь сектор будет под каблуком безжалостного диктатора.
Y lo miré bajo el microscopio. И посмотрел на него под микроскопом.
De cuando Cassini voló bajo Enceladus. Снятая, когда Кассини пролетал под Энцеладом.
Se puede poner bajo la piel. Можно вырастить её из-под кожи.
Esta es la máquina, bajo Ginebra. Эта установка находится под землей, рядом с Женевой.
Esta es una nación bajo Dios". Это одна нация под Богом".
Encontré un regalo bajo mi almohada. Я нашёл подарок у себя под подушкой.
Ella se escondió bajo las sábanas. Она спряталась под простынями.
Tenemos que mantener todo bajo control. Мы должны держать все под контролем.
Eso sucedió bajo el dominio británico. Это случилось под управлением Британского закона.
Bajo la superficie hay varias fisuras amenazadoras. Под поверхностью имеется много угрожающих трещин.
Los opositores también se encuentran bajo amenaza. Его оппоненты также оказались под угрозой.
Tiene un órgano lumínico bajo sus ojos. У неё есть светящийся орган под глазом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !