Exemples d'utilisation de "base" en espagnol

<>
Las naciones no necesitan tener una base étnica; Государства не должны быть основаны на этническом признаке;
Esta base tiene muchas solapas. Эта основа имеет много соединений.
Su base industrial está destrozada. Его производственная база разрушена.
Roots [Raíces] crea una base firme. Корни - это прочное основание.
Ahora tenemos todo un mercado subterráneo y un ecosistema empresarial creado con base en el crimen informático. Существует целый подпольный рынок и бизнес-экосистема, построенная вокруг сетевых преступлений.
Luego colocamos una gran base para la energía solar pasiva. Затем мы забетонировали большой фундамент для системы пассивного сбора солнечной энергии.
Y estas son estaciones base. И это базовые станции.
Esta es mi línea base. Это мой базис.
Lo sabemos porque la última y única vez en que alguien "mató" un satélite con un cohete de base terrestre fue en 1985, cuando los EE.UU. destruyeron uno de sus satélites, con lo que crearon una capa de detritos que el gobierno de ese país tardó diecisiete años en limpiar. Мы знаем об этом, поскольку последний раз, когда кто-либо "убивал" спутник с помощью ракеты наземного базирования, а это сделали США в 1985 году, уничтожив один из своих спутников, образовался такой большой слой обломков, что американскому правительству потребовалось 17 лет на "уборку".
La futura constitución, con la sharia como base, resulta muy controvertida. Будущая конституция, основанная на шариате, встретила яростный отпор.
Las Raíces hacen una base sólida. Корни образуют прочную основу.
Ingresó "Zarigüeya" en la base de conocimiento oficial. Он набирает "опоссум" в официальной базе знаний.
Cuesta alrededor de un dólar por cada base. Это стоит примерно доллар за основание -
Así, pues, ¿cómo se puede construir una base económica para una democracia estable en el Iraq de la posguerra? Так как же построить экономическую базу для устойчивой демократии в послевоенном Ираке?
Y también comprendió que esa base se estaba desmoronando, literalmente desmoronando. И он также понял, что этот фундамент рушится, буквально распадается на кусочки.
Esta es una vista del campamento base. Это вид из базового лагеря.
Esta es su línea base. Это их базис.
una economía de exportación asentada sobre una gran base manufacturera y técnicamente innovadora; экономика, ориентированная на экспорт, основанная на крупной технически обновленной производственной базе;
La base "H", mucho más práctica. Основа буквой "Н" более практична.
El PSD había prometido que la base abandonaría el Japón. СДП пообещала, что данной базы в Японии не будет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !