Exemples d'utilisation de "centrales" en espagnol avec la traduction "центральный"

<>
No miren a los bancos centrales; Не смотрите на центральные банки;
Otros bancos centrales afirman cosas similares. Подобные заявления делают и другие центральные банки.
¿Los bancos centrales o los mercados? Банкиры центральных банков или рынки?
La anticuada independencia de los bancos centrales Устаревшая независимость центральных банков
Los bancos centrales son el ejemplo clásico. Классический пример - Центральные банки.
Los bancos centrales facilitaron liquidez con generosidad. Центральные банки щедро предоставляли ликвидность.
Entonces, ¿qué deberían hacer los bancos centrales occidentales? Итак, что же должны сделать западные центральные банки?
Oriente Medio hoy está definido por tres conflictos centrales: Сегодня ситуация на Ближнем Востоке определяется тремя центральными конфликтами:
Mientras tanto, los bancos centrales en todas partes se preguntan: Тем временем главы центральных банков повсюду спрашивают себя:
¿Qué Define las Decisiones de Intervención de los Bancos Centrales? Что определяет решения об интервенции Центрального Банка
Segundo, los banqueros centrales finalmente aprendieron a hacer su trabajo. Во-вторых, центральные банки наконец-то научились работать.
Los bancos centrales de Asia siguen aferrándose con nerviosismo al dólar. Азиатские центральные банки пока продолжают нервно цепляються за доллар.
La independencia de los bancos centrales es una innovación institucional peculiar. Независимость центрального банка является своеобразной институциональной инновацией.
Pero, al hacerlo, suelen exagerar el papel de los bancos centrales. Но тем самым они часто преувеличивают роль центральных банков.
Los bancos centrales, comprensiblemente, buscan más reservas mientras sus economías crecen. Ясно, что по мере роста экономик центральные банки ищут больше резервов.
Sin embargo, existe riesgo para los reguladores y los bancos centrales. Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков.
una moneda fiduciaria respaldada por todos los bancos centrales del mundo. фидуциарной валюте, поддерживаемой центральными банками всего мира.
En esto, el Sistema Europeo de Bancos Centrales podría servir como modelo. В данном случае можно взять в качестве примера европейскую систему центрального банка.
Los bancos centrales no deberían concentrarse únicamente en mantener líquidos los mercados. Центральные банки должны сосредоточиться не только на поддержании ликвидности рынков.
Esa ha sido una difícil lección para los reguladores y los bancos centrales. Это был печальный урок для органов надзора и для центральных банков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !